10
2015
02

父亲的言传身教

[印度]苏波罗多·巴什张霄峰编译我出身于一个政府小职员家庭。从记事时起,父亲就在奥里萨邦科拉普特县的就业处工作。父亲的言传身教奠定了我的价值观,也在很大程度上界定了我对成功的理解,造就了我今天的成就。政府配给父亲一辆吉普车,单位没有车库,车子就停在我家。父亲拒绝乘吉普上下班,他告诉我们这辆车是政府的昂贵资源,不是“他的”。他坚持只在...
10
2015
02

最酷的老爸

[美]安吉耶·沃德·库瑟王启国编译我出生的时候爸爸50岁,早在“家庭主夫”这个词出现之前,他就已经担起这个角色了。我当时并不知道爸爸为什么要代替妈妈在家里忙来忙去,但我却是朋友当中惟一一个被爸爸围着转的人。我自认为很幸运。爸爸在我小学阶段对我的照顾可谓无微不至:他说服校车司机在我家门口接我,而不是在6个街区以外的公共汽车站;他根据不...
10
2015
02

与众不同的妈妈

[美]珍玛丽·库根汪新华编译小时候,妈妈简直就是我的“心腹大患”,因为她太与众不同了。我很早就知道了这一点。去其他孩子家玩的时候,他们的母亲开门后,说些“把你的脚擦干净”或“别把垃圾带到屋里”之类的话,不会让人觉得意外。但在我家,却是另外一种情形。当你按响门铃后,就会有故作苍老的孩子的声音从门里传出来:“我是巨人老大,是你吗,山羊格...
10
2015
02

小个子母亲

[美]玛丽·格林穆文涛编译我出奇地矮,但我活得很从容一天,我到离家不远的杂货店去买东西,忽然从身后传来一个小男孩的声音:“妈妈,这儿,快看,那女人和我一样高!”小男孩的妈妈显然感到很尴尬,她大声制止儿子:“迈克!”然后歉意地对我说:“噢,真对不起。”我笑了笑:“没关系。”小男孩瞪大双眼看着我。我接着说:“你好!迈克,我是达瑞·克...
10
2015
02

致父母备忘录

吉娃编译1.不要宠我,我很清楚我不应该得到我所要的一切,我只是在考验你们。2.不要担心对我太严厉了,我喜欢那样,那让我感到安全。3.不要随便在人前纠正我,私下里告诉我,我会更容易接受意见。4.不要让我感觉我的错误就是犯罪,那会颠覆我的价值观。5.不要因为我说“恨你们”而生气,我不是真恨你们,只是想让你们注意我。6.不要袒护我...
10
2015
02

没结婚的父母

美]科拉·丹尼尔斯杨海伦编译我到六年级才发现那个秘密。那天本来约好放学后去一个同学家,可是她忽然想起那天是父母的结婚纪念日,只好临时改期。我很理解朋友。那是20世纪80年代的曼哈顿,离婚成风。而我的这个朋友和我一样“父母双全”,在班里是为数不多的。所以那时候,父母的结婚纪念日不可能不受重视。可那天我突然想起一个问题:为什么我从来没在父...
10
2015
02

亲人

[美]玛丽·罗斯孟理编译我母亲曾说:“客人就像鱼,3天后就开始惹人讨厌了。”母亲从不买新鲜鱼,总买冻鱼块。小时候,每个周五,她都要把马铃薯和鱼一起红烧给我们吃。这使我一直认为,周五那天凡是天主教徒都要吃金黄色的食物。我母亲几乎从未有过客人。在我小时候,家里曾来过一个客人,他在我们家住过一夜。我猜,他多半不是我父亲的亲人,我们一家生活...